ziehen*

ziehen*
1. vt
1) тянуть, тащить

den Pflug zíéhen — тянуть плуг (о лошади, быке)

éínen Schlítten zíéhen — везти санки

zíéhen! — на себя! (надпись на двери)

2) вынимать, вытаскивать; вытягивать; втаскивать

den Ésel aus dem Stall zíéhen — выводить осла из стойла

die Bóóte an(s) Land zíéhen — вытаскивать лодки на берег

j-m mit Gewált in die Wóhnung zíéhen — насильно втащить кого-л в квартиру

3) направлять, поворачивать (машину, корабль, самолёт в какую-л сторону)
4) дёргать (за рукав и т. п.), тащить

j-n bei [an] den Óhren zíéhen — таскать кого-л за уши

5) тянуть (билет, жребий), доставать, брать (конфету из вазочки)
6) двигать, катить, толкать (в каком-л направлении)etw.

in die Höhe zíéhen — поднимать что-л

7) привлекать (к чему-л); вовлекать (во что-л)
8) надевать, натягивать (одежду), нанизывать (бусины на нитку)

éínen Mántel über das Kleid zíéhen — надеть пальто поверх платья

9) ходить (фигурой — в игре в шахматы)

Sie müssen zíéhen. — Ваш ход.

10) вытягивать; выдёргивать

j-m éínen Zahn zíéhen — удалять кому-л зуб

den Hut (zum Gruß) zíéhen — снимать шляпу (в знак приветствия)

11) (aus D) вытягивать, доставать, извлекать; выхватывать, обнажать (меч и т. п.)

die góldene Uhr zíéhen — вынуть золотые часы (из кармана и т. п.)

12)

die Wúrzel aus éíner Zahl zíéhen мат — извлекать корень

13)

Blútproben zíéhen — брать кровь на анализ

14) вытягивать, выплавлять (в продолговатую форму)

Dúftkerzen zíéhen — лить ароматические свечи

15) волочить, тянуть; подвергать вытяжке
16) натягивать (струну на гитару)
17) растягивать звуки (при пении, разговоре)
18) натягивать (бельевую верёвку, провода)
19) éíne Grimásse ziehen скорчить рожу

die Stirn in Fálten zíéhen — (на)морщить лоб (в раздумьях)

20) притягивать (внимание), навлекать на себя (неприятности, гнев)
21) вдохнуть (воздух, аромат)
22) брать, вытягивать (питательные вещества из земли – о растениях)
23) извлекать, добывать (полезные ископаемые и т. п.)
24)

éíne gúte Léhre aus etw. (D) zíéhen — извлечь хороший урок

25) проводить (линию, борозду и т. п.)

éínen Kreis ziehen — описать окружность

éínen tíéfen Gráben ziehen — прорыть глубокую канаву

séíne Bahn ziehen — оставлять след за собой

26) выращивать, разводить (скот, растения)

Gänse ziehen — разводить гусей

27) настаивать (чай, кофе, отвар); тушить (овощи)
28)

éínen Wéchsel auf j-n ziehen фин — выставить вексель на кого-л

2. vi
1) (an D) тянуть (за что-л)тянуть

Der Schäferhund zieht an der Léíne. — Овчарка рвётся вперёд (натягивая поводок).

2) разгоняться, двигаться

Der Mótor zieht áúsgezeichnet. — У этого двигателя превосходная способность к разгону.

3) (s) переезжать (куда-л); перелетать, лететь (куда-л — о птицах)

aufs Land ziehen — переехать в деревню [на дачу]

in éíne gróße Stadt ziehen — переехать в большой город

Er ist zu séínen Verwándten nach Európa gezógen. — Он переехал к родственникам в Европу.

4) (s) идти, двигаться, тянуться (массой)

in die Frémde ziehen — уезжать на чужбину

die Wólken ziehen lángsam. — Облака медленно плывут.

5) притягивать, иметь силу притяжения (о магните)
6) разг производить впечатление [эффект]

Díé(se) Verspréchung zieht nicht. — Этому обещанию грош цена.

7) тянуть, сосать

an der Zigárre ziehen — затянуться сигарой

8) тянуть

Der Kamín zieht. — В камине хорошая тяга.

3. sich ziehen
1) тянуться; простираться; длиться

Die Stráße zieht sich bis zum Zéntrum. — Эта улица ведёт в центр (города).

Der Tag zieht sich so lang! — Этот день длится так долго!

2) растягиваться; деформироваться, коробиться

Die Jeans ziehen sich (nach dem Bein). — Джинсы растягиваются по ноге.

4. vimp
1) сквозить

Hier zieht es [zieht’s разг] von der Tür her. — Здесь сквозняк от двери.

2) ныть, ломить

Mir zieht es im Rücken. — У меня ноет спина.

3) тянуть, влечь

Mich zieht es zu ihm. — Меня влечёт к нему.

den Schluss [Fólgerungen] aus etw. (A) ziehen — делать выводы

Vergléíche ziehen — находить аналогии

j-n zur Réchenschaft [zur Verántwortung] ziehen — привлечь кого-л к ответу [к отчёту]


Универсальный немецко-русский словарь. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "ziehen*" в других словарях:

  • Ziehen — Ziehen, verb. irregul. ich ziehe, du ziehest, er ziehet, oder zieht, (Oberd. du zeuchst, er zeucht,) Conj. daß ich ziehe u.s.f. Imperf. ich zog, Conj. zöge; Particip. gezogen; Imperat. ziehe, oder zieh, (Oberd. zeuch.) Es ist in einer dreyfachen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Ziehen — Ziehen, in der Metallbearbeitung eine Reihe von Verfahren, bei denen das Material durch Matrizen hindurchgezogen wird. a) Ziehen von Blechen zwecks Herstellung von Hohlkörpern. Als Werkzeuge dienen hierfür zunächst Ziehstempel und Matrize. Da… …   Lexikon der gesamten Technik

  • ziehen — ziehen: Das altgerm. Verb mhd. ziehen, ahd. ziohan, got. tiuhan, aengl. tēon (vgl. aisl. togenn »gezogen«) gehört zu einer idg. Wurzel *deuk »ziehen«; vgl. aus anderen idg. Sprachen z. B. lat. ducere »ziehen, führen« (s. die Fremdwortgruppe um ↑ …   Das Herkunftswörterbuch

  • ziehen — V. (Grundstufe) etw. hinter sich fortbewegen Beispiel: Das Pferd zieht einen Wagen. Kollokation: den Tisch ans Fenster ziehen ziehen V. (Aufbaustufe) als Luftzug zu verspüren sein Beispiel: Im Korridor zieht es heftig. ziehen V. (Aufbaustufe)… …   Extremes Deutsch

  • Ziehen — ist der Familienname folgender Personen: Conrad Siegmund Ziehen (1727 1780), deutscher Theologe Eduard Ziehen (Schriftsteller) (1819 1884), Pseudonym Eduard Ellersberg, deutscher Schriftsteller Eduard Ziehen (Historiker), (1896 1945), Enkel des… …   Deutsch Wikipedia

  • ziehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. ziehen, ahd. ziohan, as. tiohan, andfrk. tian Stammwort. Aus g. * teuh a Vst. ziehen , auch in gt. tiuhan, ae. tēon, afr. tiā; anord. noch in togenn PPrät. Dieses aus ig. (eur.) * deuk ziehen , auch in l. dūcere führen,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • ziehen — ziehen, zieht, zog, hat gezogen/ ist gezogen 1. Sie müssen ziehen, nicht drücken. 2. Wir müssen den Zahn leider ziehen. 3. Wir sind vor drei Wochen nach Hamburg gezogen. 4. Machen Sie bitte die Tür zu, es zieht …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Ziehen [1] — Ziehen, 1) so v.w. Raufen, s.u. Flachs I. A); 2) Z. des Billards, s.u. Billard I.; 3) Z. der Kohlen, s.u. Kohlenbrennen; 4) ein Feuergewehr mit Zügen versehen, vgl. Gewehrfabrik I. A); 5) beim Härten des Stahles, Erkalten von Gußstücken,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ziehen [2] — Ziehen, Konrad Sigismund, geb. 1727, war Anfangs Lehrer an der Schule in Hannover, wurde 1756 Feldprediger bei dem Garderegiment der hannöverischen Truppen, 1759 Capellan bei der Neustädter Kirche in Hannover, 1761 Superintendent in Minden u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ziehen [1] — Ziehen, im Handel soviel wie trassieren; Ziehung, soviel wie Tratte (s. Wechsel). Zieher, bei dem Prämiengeschäft der Empfänger der Prämie …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ziehen [2] — Ziehen, Theodor, Mediziner, geb. 12. Nov. 1862 in Frankfurt a. M., studierte in Würzburg und Berlin, wurde 1885 Assistenzarzt bei Kahlbaum in Görlitz, dann bei Binswanger in Jena, habilitierte sich daselbst 1887 als Privatdozent, wurde 1892… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»